본문 바로가기
Travel/World story

Danish 덴마크어

by lisa311 2013. 2. 7.

 

 

 덴마크는 인구 약 520만 명이 사는 비교적 작은 나라이다.

국토는 (본토만 따질 경우) 다 합해도 남한의 반 정도 (한반도의 1/4 정도) 된다.

그나마 큰 섬 둘과 대륙 (유틀란드 반도) 하나. 이렇게 셋으로 나눠져 있다.

스칸디나비아 국가라고 하면, 좁게는 노르웨이와 스웨덴을 가리키고 (왜냐? 스칸디나비아 반도에 위치하고 있으니까. -_-)

흔히 덴마크도 포함해서 얘기한다.그리고 좀 더 넓게 얘기할 때는 핀란드, 아이슬란드까지 '스칸디나비아' 계열이라고 하는게 보통이다

 

 

덴마크어 알파벳: 영어의 A, B, C, ..., Z 26자와 함께 Æ(æ), Ø(ø), Å(å) 세 글자를 더해서 29자를 쓴다

(각각 [애], [외], [오]에 가까운 발음을 낸다.)

.

자음만 쓴 것은 약한 발음을 의미한다.

F의 'ㅍ'는 영어와 비슷하다. T는 'ㅌ'에 가까운 'ㅊ' 발음을 하면 되는 것 같다.

R은 프랑스어의 R과 비슷하게 혀를 굴려야 한다.

D가 'ㄹ' 발음을 낼 때는 영어의 'th'처럼 혀를 이 가운데 껴서 'ㄹ'를 발음한다는 기분으로 발음한다.

 

.Hvordan har du det? [보단 하 두 뎃ㅊ?] ☞ (How are you?)

.Jeg har det godt. [야이 하 뎃ㅊ 곧트.] ☞ (Fine.)

 .God morgen. [굿 모언.] ☞ (Good morning.)

.God eftermiddag. [굿 에프터믿라.] ☞ (Good afternoon.)

.God aften. [굿 애ㅍ튼.] ☞ (Good evening.)

.God nat. [굿 낫.] ☞ (GooMange tak.

.Tak. [챡] ☞ 고마워요.

.Mange tak. [망에 챡] ☞ 매우 고마워요.

.Selv tak. [셀 챡] (You're welcome.)

.Velbekommon. [벨베카몬] ☞ (You're welcome.)

.Undskyld. [언스큐] ☞ 미안해요.

.Undskyld mig. [언스큐 마이] ☞ 실례합니다.

.Ja. [예] ☞ (Yes.)

.Nej. [나이] ☞ (No.)

 

Hej. [하이.] ☞ 안녕. (hi)
Farvel. [파벨.] ☞ 안녕. (bye)

Hvad hedder du? [밸 힏라 두?] ☞ 당신을 뭐라고 부르죠?
Jeg hedder JoongSun. [야이 힏라 중선.] ☞ 나는 중선이라고 해요.

Hvor kommer du fra? [보 카마 두 프라?] ☞ 당신은 어디서 왔어요?
Jeg kommer fra Korea. [야이 카마 프라 코레아.] ☞ 나는 한국에서 왔어요.

Hvor gammel er du? [보 가멀 에~ 두?] ☞ 당신 나이가 몇 살이죠?
Jeg er treogtyve år gammel. [야이 에~ 츠레오츄브 오~ 가멀.] ☞ 나는 스물 세 살이에요.

Danmark [댄마크] ☞ 덴마크
København [쾨벤하운] ☞ 코펜하겐

 

◈ 사계절
forår ☞ (spring)
sommer ☞ (summer)
efterår ☞ (autumn)
vinter ☞ (winter)

Jeg [야이]
du [두]
han [핸] / hun [훈] / den [데ㄴ] / det [데ㅊ] 그 / 그희 / 그것 / 그것
vi [비] 우리
I [이] 너희
de [디] / De [디] 그들

 

De는 여왕 (또는 왕) 같은 사람을 지칭할 때나 쓴다.

몇 가지 동사의 현재형
at være [앳 배어] - er [에~] ☞ (to be)
at have [앳 해이브] - har [하] ☞ (to have)
at ville [앳 빌르] - vil [빌] ☞ (to want)

몇 가지 navneord ([나우느오ㄹ], 명사)
(navne은 (name)을 뜻하고, ord는 (word)를 뜻한다.)

덴마크어의 명사는 크게 Fælleskøn과 ([팰리스콘], 보통 명사) Intetkøn ([인더콘], 중성 명사) 두 가지로 나눌 수 있다.

  • en stol ([인 스톨], a chair) / stolen ([스톨른], the chair) ▷ Fælleskøn
  • en jakke ([인 야케], a jacket) / jakken ([야큰], the jacket) ▷ Fælleskøn
  • et bord ([잇츠 보어드], a table) / bordet ([보어뎃], the table) ▷ Intetkøn
  • et hus ([잇츠 후스], a house) / huset ([후셋], the house) ▷ Intetkøn

Fælles는 (common), Intet는 (neuter)를 뜻하고, køn은 (gender)를 나타낸다.

덴마크어 명사의 75% 가량이 Fælleskøn이라고 한다.

책에 나오는 바로는 원래 여성, 중성, 남성 세 가지 명사의 성이 있다가

여성 명사와 남성 명사가 통합되면서 현재처럼 중성 명사와 보통 명사가 남게 된 것이라고 한다.

둘의 구별 기준은 없다고 보는 게 무방하다. (ㅠ.ㅠ)

Tak for i dag. [챡 포 이 대] ☞ (Thanks for today.)
Vi ses næste tirsdag. [비 세스 내스트 치어스대] ☞ (See you next tuesday.)

 

◈ Fælleskøn vs. Intetkøn

비록 "둘을 구별하는 기준이 없"는 것이나 마찬가지지만, 그나마 몇 가지 기준은 존재한다.

 

1. Fælleskøn

1) almost all words for humanbeings, proffesions and animals

mand [맨ㄷ], (♂)
kvinde [ㅋ빈느], (♀)
bror [브로어], (brother)
søster [쇠스터], (sister)
læge [래으], (doctor)
hund [훈ㄷ], (dog)
kat [캣], (cat)

 

2) -sion, -tion

situation [시추아숑], (situation)
pension [팡숑], (pension)
station [스타시옹], (station)

 

3) -dom

sygdom [쉬돔], (sickness)
ungdom [웅돔], (youth)
alderdom [앨러덤], (old age)

 

4) -ing

løsning [뢰스닝], (solution)
regning [라이그닝], (bill)
undervisning [우너비스닝], (bill, lesson)

 

5) -else

følelse [푈엘스], (feeling)
forelskelse [포렐스켈스], (being in love)
hukommelse [후커멀스], (memory)

 

6) -en (대개 정관사 형태를 쓸 필요가 없는 단어)

løben [뢰븐], (running) cf.) løb (동물 경주)
råben [로븐], (shouting)
skrigen [스크리ㄱ은], (screaming)

 

7) -hed

nyhed [뉴히], (news)

 

2. Intetkøn

 

1) -um

gymnasium (high school) → gymnasiet
studium (study) → studiet
konservatorium (academy of music) → konservatoriet

 

2) -ri

maleri [맬러리], (painting) → maleriet
bageri [배어리], (bakery) → bageriet
renseri (drycleaner) → renseriet

 

3) -skab

skab [스캅], (cupboard)
venskab [벤스캅], (friendship)
broderskab [브로더스캅], (brotherhood)
køleskab [쾰스캅], (refrigerator)

 

3. Sammensatte navneord (compound words) ← Navneord af to navneord [나우느오ㄹ 애 쵸 나우느오ㄹ]

(af는 of, from, by 정도로 생각하면 된다.) ☞ 복합명사 : 뒷 단어의 성에 따라서 결정된다.

(en) bog + (et) skab → (et) bogskab (book cabinet)
(et) flag + (en) stang → (en) flagstang (flag pole)

 

◈ ental ↔ flertal (pl.) (en = 1, fler = many, tal = numbers)

① -e : (단음절) words ending with a consonant
en hund [훈ㄷ] ↔ hunde [훈드]

 

② -r : words ending with -e
en kvinde [ㅋ빈느] ↔ kvinder [ㅋ빈너]

 

③ -er : (다음절) words ending with a consonant
en station [스타시옹] ↔ stationer [스타시오너]

 

④ 불변et år [오] ↔ år [오], (years)
et korn [코언] ↔ korn [코언], (seeds)
(단음절 intetkøn의 대부분(?))

cf. 불규칙 (irregular) : en mand ↔ mænd

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

Jeg er sulten. [야이 에~ 술든.] ☞ 나는 배고픕니다.
Jeg er mæt. [야이 에~ 맷.] ☞ 나는 배부릅니다.

Hvad laver du? [밸 래ㅂ워 두?] ☞ 당신 직업이 뭐예요?
Jeg er volentør. [야이 에~ 발런퇴어] ☞ 나는 지원자입니다.
Jeg er programør. [야이 에~ 프로그래뫼어] ☞ 나는 프로그래머입니다.
lærer [래어], (teacher)
læge [래으], (doctor)
studerende [스투더렁느], (student)
kunstner [쿤스너], (artist)
texachauffør [텍사슈푀어], (taxi driver)

 

- Fælleskøn vs. Intetkøn (복습) :

◈ Bestemt form [베스탐 폼] ☞ 정형

1. en mand (a man) → manden (the man)
en søster (a sister) → søsteren (the sister)

2. et maleri (a painting) → maleriet (the painting)
et skab (a cupboard) → skabet (the cupboard)

 

◈ Ubestemt flertal [우베스탐 플러털] ☞ 복수 부정형, Plural is formed by adding suffices to the singular form of the noun:

1. -er words that end with a consonant add -er: en station, flere stationer (stations)

2. -r words that end with -e add -r: en kvinde, flere kvinder (women)

3. -e other words that end with a consonant add -e: en hund, flere hunde (dogs)

4. the same: en ting, flere ting (things), et år, flere år (years), et korn, flere korn (seeds)

5. irregular: en mand, flere mænd (men), en hånd, flere hænder (hands)

 

◈ Bestemt flertal [베스탐 플러털] ☞ 복수 정형, Plural is formed by adding suffices to the singular form of the noun:

1. -erne words that end with a consonant add -erne: alle [앨르] stationerne (all the stations)

2. -rne words that end with -e add -rne: alle kvinderne (all the women)

3. -ene other words that end with a consonant add -ene: alle hundene (all the dogs)

 

 위와 같이 가르쳐 주었지만 다음과 같이 생각하면 쉽다.

 Ubestemt flertal이 -e, -er -r로 끝나면 add -ne. 'the same'이라면 add -ene.

◈ Eksempel (example)

 

 

ubestemt ental bestemt ental ubestemt flertal bestemt flertal
en kvinde kvinden flere kvinder alle kvinderne
et maleri maleriet flere malerier alle malerierne

 

 

◈ at have [앳 해이브], (to have)

at have의 현재형이 'har'이다.

Jeg har en bror. [야이 하 인 브로어.] ☞ 나에게는 형제가 한 명 있습니다.
Jeg har en søster. [야이 하 인 쇠스터.] ☞ 나에게는 자매가 한 명 있습니다.
Jeg har et maleri. [야이 하 잇츠 맬러리.] ☞ 나는 그림을 하나 갖고 있습니다.

 

◈ 오늘의 생활 Danish

Godt nytår. [곧 니타.] ☞ (Good year.)
God jul. [굿 율] ☞ (Merry Christmas.)

 

◈ 달 이름

januar [예누아] ☞ 1월
februar [페브루아] ☞ 2월
marts [마츠] ☞ 3월
april [애프릴] ☞ 4월
maj [마이] ☞ 5월
juni [유니] ☞ 6월
juli [율리] ☞ 7월
august [오고스트] ☞ 8월
september [셉탐버] ☞ 9월
oktober [옥토버] ☞ 10월
november [노밤버] ☞ 11월
december [디삼버] ☞ 12월

 

◈ 동사(udsagnsord)의 형태 (infinite form, base form, present form, past form)

infinitive form은 at을 써서 표현한다. (영어의 to-infinitive처럼)
ex.) at gå (to go)

infinite form : 주로 (단음절 단어를 제외하면) 어간 (base form) + -e 형태
present form : (대개) add 'r' to the infinitive form

 

◈ past tense group I : base form + -ede

 

to-infinitive in English infinitive form present form past tense
to remember at huske [앳 후스크] husker [후스커] huskede [후스크르]
to make at lave [앳 래ㅂ으] laver [래ㅂ어] lavede [래ㅂ으르]
to wash at vaske [앳 배스크] vasker [배스커] vaskerede [배스크르]
to annoy at irritere [앳 이리테어] irriterer [이리터러] irriterede [이리터르드]
to live at leve [앳 레ㅂ으] lever [레ㅂ어] levede [레ㅂ르]
to play at lege [앳 라이] leger [라어] legede [라이르]
to bicycle at cykle [앳 시클] cykler [시클러] cyklede [시클르드]

 

◈ past tense group II : base form + -te

ex.) at løse → løste, at spise (to eat) → spiste, at købe → købte, at vise (to show) → viste

 

◈ past tense group III : irregular

◈ 시간 묻고 답하기

Hvad er klokken? [밸 에~ 클로큰?] ☞ (What time is it?)
Klokken er 2. [클로큰 에~ 쵸.] ☞ (It's 2 o'clock.)

timer [티머], (hours)
minutter [미뉴러], (minutes)

1¼ → 15 minutter over 1 [펨튼 미뉴러 오ㅂ워 잇츠(?)]
12¾ → 15 minutter i 1 [펨튼 미뉴러 이 잇츠(?)]
¼ → et kvarter [잇츠 ㅋ바터]

과연 over(뒤)와 i(앞)를 쓰는 기준은 무엇인가? 대개 다음과 같다. (그림을 그려 보면 더 쉽다.)
0 ~ 25 → over
25 ~ 30 → i
30 ~ 35 → over
35 ~ 60 → i

1½ → Klokken er halv 2. (halv는 30분 전을 가리킨다.)
3:20 → Klokken er 20 minutter over 3.
8:35 → Klokken er 5 minutter over halv 9.
8:25 → Klokken er 5 minutter i halv 9.

 

덴마크어 동사를 past form으로 만드는 방법은 크게 세 가지이다.

 base form에 ede를 붙이는 것

(group I), base form에 te를 붙이는 것

(group II), 불규칙한 것

(group III). 덴마크어 동사의 90% 정도가 group I이고, 나머지가 group II, group III라고 한다.

 

 

◈ Eksempel

 

to-infinitive in English infinitive form present form past tense
to live at bo [앳 보] bor [보어] boede [보르]
to eat at spise [앳 스피스] spiser [스피서] spiste [스피츠]

 

▤ nutid (present tense)

Jeg bor i Korea. [야이 보어 이 코레아.] ☞ 나는 한국에서 삽니다.
Jeg bor i en lejlighed. [야이 보어 이 인 라일리흐.] ☞ 나는 아파트에서 삽니다.

Jeg spiser en is. [야이 스피서 인 이스.] ☞ 나는 아이스크림을 먹습니다.
Jeg spiser et jordbar. [야이 스피서 잇츠 요바.] ☞ 나는 딸기를 먹습니다.

 

▤ datid (past tense)

Jeg boede i Danmark. [야이 보르 이 댄마크.] ☞ 나는 덴마크에서 살았습니다.
Jeg boede i et hus. [야이 보르 이 잇츠 후스.] ☞ 나는 집에서 살았습니다.

Jeg spiste et brød. [야이 스피츠 잇츠 브뢰~.] ☞ 나는 빵을 먹었습니다.
Jeg spiste et kage. [야이 스피츠 잇츠 케이.] ☞ 나는 케익을 먹었습니다.

 

◇ at huske (to remember)

Jeg husker godt. [야이 후스커 곧트.] ☞ 나는 잘 기억합니다.
Jeg huskede kvinden. [야이 후스크르 ㅋ빈는.] ☞ 나는 그희를 기억했습니다.
Du husker meget godt. [두 후스커 마엣 곧트.] ☞ 당신은 매우 잘 기억합니다.

◇ Jeg læser en bog. [야이 래사 인 복.] ☞ 나는 책을 읽습니다.

 

◈ 가족

 

far [파] father
mor [모아] mother
søster [쇠스터] sister
bror [브로어] brother
store- [스토어] older
lille- [릴리] yonger

 

Jeg har en storebror. [야이 하 인 스토어브로어.] ☞ 나에겐 형이 한 명 있습니다.
Jeg hare en lillebror. [야이 하 인 릴리브로어.] ☞ 나에겐 동생이 한 명 있습니다.

Jeg har en søster. [야이 하 인 쇠스터.] ☞ 나에겐 누이가 한 명 있습니다.
Hun hedder Hyun-Jung. [훈 힏라 현정.] ☞ 그희의 이름은 현정입니다.

Jeg har to brore.(?) [야이 하 쵸 브로어.] ☞ 나에겐 형이 둘 있습니다.
De hedder [NAME1] og [NAME2]. ☞ 그분의 이름은 [NAME1]과 [NAME2]입니다.

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

Tak fordi i kom. [챡 포디 이 콤.] ☞ (Thanks for coming.)

Har i nogle spørgsmål? [하 이 노글 스푀어스몰?] ☞ 질문 없나요?
Nej, Det ha vi ikke. [나이, 뎃ㅊ 하 비 이케.] ☞ 없어요.
Ja. Det ha vi. [예. 뎃ㅊ 하 비.] ☞ 있어요.

 

◈ 불규칙 과거형 동사 part I : at blive (to become)

at blive [앳 블리ㅂ] - bliver [블리ㅂ워 - blev [블리우]

Jeg bliver glad. [야이 블리ㅂ워 글래ㄷ.] ☞ (I become happy.)
Jeg blev glad. [야이 블리우 글래ㄷ.] ☞ (I became happy.)

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

Hej. [하이.] ☞ 안녕. (만났을 때)
Hej Hej. [하이 하이.] ☞ 안녕. (헤어질 때)

Hvordan har du det? [보단 하 두 뎃ㅊ?] ☞ (How are you?)
Jeg har det godt. [야이 하 뎃ㅊ 곧트.] ☞ (Fine.)

그렇다면 "Jeg har det godt."의 반대말은 무엇일까?
Jeg har det ikke så godt. [야이 하 뎃ㅊ 이케 소 곧트.] ☞ (Bad.)

"Jeg har det godt."에 이어서 상대방의 안부를 물을 때
(Og) hvad med dig? [(오) 밸 메 다이?] ☞ 당신은 어때요?

Jeg elsker dig. [야이 엘스커 다이.] ☞ (I love you.)


덴마크 사람들은 대개 자신의 속마음을 고백하는 걸 수줍어하기 때문에

미국 사람들처럼 사랑한다는 말을 남발(?)하지는 않는다고 한다.

 

Hvordan går det? [보단 고어 뎃ㅊ?] ☞ (How are you, today?)
Det går godt. [뎃ㅊ 고어 곧트.] ☞ (Good.)
Det går skidt. [뎃ㅊ 고어 스킫ㅊ.] ☞ (Bad.)

◎ Janteloven [옌털로운] ☞ 얀트의 법 (the law of Jante)

Janteloven은 덴마크에 전해져 오는 일종의 관습법이다. Aksel Sandemose(1899 - 1965)가 정리한 것으로 알려져 있다. 1933년 작품인 'en flygtning krydser sit spor'(A refugee crosses his track)에 실렸다고 한다.

모세의 율법처럼 열 가지 지켜야 할 것을 담고 있다. 그 내용은 다음과 같다.

  1. Du skal ikke tro du er noget.
  2. Du skal ikke tro at du er lige så meget som os.
  3. Du skal ikke tro du er klogere end os.
  4. Du skal ikke bilde dig ind at du er bedre end os.
  5. Du skal ikke tro at du ved mere end os.
  6. Du skal ikke tro at du er mere end os.
  7. Du skal ikke tro at du dur til noget.
  8. Du skal ikke le ad os.
  9. Du skal ikke tro at nogen bryder sia am dig.
  10. Du skal ikke tro at du kan vere os noget.

이것을 (영문으로) 번역하면 다음과 같다.

  1. You shall not believe you are anything. (skal = shall, tro = believe)
  2. You shall not believe you are as worthy as us. (os = us)
  3. You shall not believe you are any wiser than us. (klogere = wiser)
  4. You shall not imagine you are better than us. (bilde = imagine, bedre = better)
  5. You shall not believe you know more than us. (ved = know)
  6. You shall not believe you are more than us.
  7. You shall not believe you are good at anything.
  8. You shall not laugh at us. (le = laugh)
  9. You shall not believe anything cares about you.
  10. You shall not believe you can teach us anything.

내용을 읽어보면 알겠지만 대개 "당신이 잘났다고 믿지 말라"는 내용이다.

겸손함을 강조하는 덴마크의 모습이 엿보인다.

물론 현대의 생활에 비추어 내용이 좀 진부한 감은 있다.

재밌게도 실제로 이 법에 대한 반대자(Anti-Janteloven)들도 있어서 일부러 거꾸로 행동하는

("shall not"을 "shall"로 옮겨서 행동한다.) 사람들이 덴마크에 꽤 있다고 한다.

 

◈ 수 (기수 & 서수)

 

Mængdetal (cardinal numbers) Ordenstal (ordinal numbers)
1 en [이인] første [푀스트]
2 to [쵸] anden [앤는]
3 tre [츠레] trejde [츠레이르]
4 fire [피어] fjerde [피어르]
5 fem [펨] femte [펨트]
6 seks [섹스] sjette [셰르]
7 syv [쉬브] syvende [쉬벤느]
8 otte [오르] ottende [오덴느]
9 ni [니] niende [니엔느]
10 ti [치] tiende [치엔느]
11 elleve [일브] ellevte [엘레브트]
12 tolv [춀브] tolvte [춀브트]
13 tretten [츠레든] trettende [츠레든느]
14 fjorten [피오르튼] fjortende [피오르튼느]
15 femten [펨튼] femtende [펨튼느]
16 seksten [사익스튼] sekstende [사익스튼느]
17 sytten [쉬든] syttende [쉬든느]
18 atten [애든] attende [애든느]
19 nitten [니든] nitende [니튼느]
20 tyve [츄브] tyvende [츄벤느]
21 enogtyve [이인오츄브] enogtyvende [이인오츄벤느]
30 tredive [츠레이브] tredivte [츠레이브트]
40 fyrre [풰어] fyrretyvende [풰어츄벤느]
50 halvtreds [핼츠레스] halvtredsenstyvende [핼츠레슨스츄벤느]
60 tres [츠레스] tresenstyvende [츠레슨스튜벤느]
70 halvfjerds [핼피어스] halvfjerdsenstyvende [핼피어슨스츄벤느]
80 firs [피어스] firsenstyvende [피어슨스츄벤느]
90 halvfems [핼펨스] halvfemsenstyvende [핼펨슨스츄벤느]
100 hundrede [후너]
1000 tusind [츄신]
10,000 titusind [치츄신]
100,000 hundredetusind [후너츄신]
1,000,000 million [밀리옹]
1,000,000,000 miliard [밀리아]

 

덴마크어는 숫자 읽기가 조금 어렵습니다. 잘 알아두세요.

 

★ 두자리 수 읽기
ex) 21 -> enogtyve [이인오츄브]
일의 자리를 먼저 읽고 og(and)를 붙인 뒤 십의 자리를 읽는다.

 

 

★ 세자리 수 읽기
ex) 243 -> tohundredeogtreogfyrre [쵸후너오츠레오풰어]
백의 자리를 먼저 읽고 og를 붙인 뒤 남은 두자리 수를 읽는다.

 

덴마크어 알파벳: 영어의 A, B, C, ..., Z 26자와 함께 Æ(æ), Ø(ø), Å(å) 세 글자를 더해서 29자를 쓴다.

(각각 [애], [외], [오]에 가까운 발음을 낸다.)

 

◈ 생일 묻고 답하기

Hvornår har du fødselsdag? [보놔 하 두 푈셀스대?] ☞ 생일이 언제예요?
Jeg har fødselsdag den 29 december. [야이 하 푈셀스대 덴 니오츄벤느 디삼버.]

☞ 제 생일은 12월 29일입니다.

 

◈ 전화 통화

 

Telefonen ringer dingelingeling. [텔레폰는 링거 딩글링글링.] ☞ 전화가 따르릉 울립니다.

Peter

Hallo det er Peter. [핼로 뎃ㅊ 에~ 피러.] ☞ (Hello, this is peter.)

Mette

Hej det er Mette. [하이 뎃ㅊ 에~ 메르.] ☞ (Hi, this is Mette.)

Peter

Hvordan går det? [보단 고어 뎃ㅊ?] ☞ (How are you?)

Mette

Det går godt tak, og hvad med dig? [뎃ㅊ 고어 곧 챡, 오 밸 메 다이?]
☞ (I'm fine, thanks. And you?)

Peter

Tak, jeg har det også godt. [챡, 야이 하 뎃ㅊ 오소 곧트.]
☞ (I'm fine, thanks.)

Mette

Hvad lavede du i weekenden? [밸 래브르 두 이 위켄든?]
☞ (What did you last weekend?)

Peter

Jeg var i biografen med Thomas, Kirsten og Line.

[야이 바 이 비오그래픈 메 토마스, 키어르스튼 오 린느.]
☞ (I saw at cinema with Thomas, Kirsten and Line.)
Vi så "I am Sam". [비 소 "I am Sam".] ☞ (We saw "I am Sam".)

Mette

Var filmen god? [바 필멘 굿?] ☞ (Is film good?)

Peter

Den var super god!!! [덴 바 수퍼 굿!!!] ☞ (It was very good.)
Hvad lavede du i weekenden?

Mette

Jeg mødte Rikke. [야이 묏트 리케.] ☞ (I met Rikke.)
Vi spiste pizza og drak en øl. [비 스피츠 피자 오 드랙 인 욀.] ☞ (We ate pizze and beer.)
Det var meget hyggeligt. [뎃ㅊ 바 마엣 희겔릭ㅌ.] ☞ (It was very cozy.)
Vi ses på torsdag. [비 세스 포 토어스대.] ☞ (See you this thursday.)

Peter

Ja, ok. [예, 오~코~.] ☞ (Yes, OK.)
Hej hej. [하이 하이.] ☞ (Bye.)

Mette

Hej hej.

.Hvad skal du lave i weekenden? [밸 스캘 두 라ㅂ 이 위켄든?] ☞ 이번 주말에 뭐 할 거예요?
.Jeg skal slappe af. [야이 스캘 슬랩 애.] ☞ 쉴 거예요.
.Jeg skal spille PlayStation. [야이 스캘 스필르 플레이스타시옹.] ☞ 플레이스테이션을 가지고 놀 거예요.
.Jeg skal mode en ven. [야이 스캘 모ㄹ 인 벤.] ☞ 친구 만날 거예요.
.Jeg skal studere svensk. [야이 스캘 스투드ㄹ 스벤스크.] ☞ 스웨덴어를 공부할 거예요.

.studerende는 주로 대학생을 가리키고 student는 그냥 학생을 가리킨다고 하지만 사실 그다지 구별하지 않고 쓴다고 한다.

 

◈ skal과 vil을 활용한 미래

.Skal du på ferie til sommer? [스캘 두 포 페리 틸 소마?] ☞ 여름 휴가 때 뭐할 거예요?
.Jeg skal på ferie -. ☞ 나는 휴가 때 - 할거예요.

.Vil du med i byen i morgen? [빌 두 메 이 비엔?] ☞ 내일 같이 술 한 잔 할까?
.Jeg vil i byen -. ☞ - 나는 술 마실 거예요.

.I morgen skal jeg til Japan. ☞ 내일 난 일본으로 여행갈 겁니다.
(= Jeg skal til Japan i morgen.)

cf.) arbejde [아바이르] ☞ 일하다.

 

◈ SIMON과 MADS의 일상적인 대화

 

To venner møder hinanden på gaden. ☞ 거리에서 두 친구가 만났다. (hinanden = each other)

SIMON

HEJ MADS.

MADS

HEJ SIMON.

SIMON

HAR DU DET GODT? (= Hvordan går det?) ☞ How are you?

MADS

JA, TAK. OG HVAD MED DIG? ☞ Fine, thanks. And you?

SIMON

JEG HAR DET FINT. ☞ I'm fine.
HVAD SKAL DU LAVE I MORGEN? ☞ What are you going to tomorrow?

MADS

JEG SKAL MØDE ET PAR VENNER FRA KLASSEN. ☞ (친구를 만날 거야. (?))
VI SKAL I BYEN, VIL DU GERNE MED? ☞ We'll drink, would you like to come?

SIMON

DESVÆRRE. ☞ 안 돼.
JEG HAR ALLEREDE EN ANDEN AFTALE. ☞ 불행히도 난 이미 약속이 있어.
JEG SKAL TIL MIN SØSTERS FØDSELSDAG. ☞ 나는 내 동생 생일에 가봐야 해.

MADS

DET VAR ÆRGELIGT. ☞ (?)
VI KAN MÅSKE MØDES SENERE PÅ AFTENEN. ☞ 우리는 저녁 늦게 만날 수 있을 거야.

SIMON

JA, DET VIL VÆRE FINT. ☞ Yes, that will be great.

MADS

VI SES I MORGEN. ☞ See you tomorrow.

SIMON

VI SES. HEJ HEJ. ☞ See you. Bye.

MADS

HEJ HEJ.

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

Hav en god weekend. [해ㅂ 인 굿 위켄ㄴ.] ☞ Have a nice weekend.

◎ 라스 폰 트리에와 도그마 선언

 

3. 25. 화요일 = tirsdag, femogtyvende marts

◈ Familie (family)

fætter → fætre ☞ ♂ 형제
kusine → kusiner ☞ ♀ 자매

Jeg var på sightseeing. ☞ 나는 돌아다녔습니다.

◈ Jens Hansens bondegård (노래 가사, 얀 한슨의 농장(?))

Jens Hansen havde en bondegård
i - ah - i - ah - å
Og på den gård
der var en gris
i - ah - i - ah - å
Og der var øf øf her, øf øf der, øf her, øf der, allevegne øf
Jens Hansen havde en bondegård
i - ah - i - ah - å

Jens Hansen havde en bondegård
i - ah - i - ah - å
og på den gård
der var en ko
i - ah - i - ah - å
Og der var muh muh her, muh muh der, muh her, muh der, allevegne muh
Jens Hansen havde en bondegård
i - ah - i - ah - å

bondegård [분데고ㄹ] ☞ (farm)
(bonde는 farm을 뜻하고, gård는 특별한 형태의 farm을 가리킨다.)

havde (have의 과거형)
(de를 발음할 때 혀를 영어의 'th' 발음하듯 하고 'le'에 가까운 발음을 낸다.)

allevegne [앨르바인느] ☞ (everywhere)

 

◈ 동물과 동물 울음 소리

 

동물 이름 flertal 울음 소리
en ko [코] køer [쾨어] muh~ [무~] cow
en gris [그리ㅅ] grise [그리스] øf [애ㅍ] pig
en hund [훈] hunde [훈느] vov [보ㅍ] dog
en kat [캣] katte [캐르] miav [미아ㅍ] cat
en frø [프뢰] frøer [프뢰어] kvæk [ㅋ백] frog
en hest [헤스ㅌ] heste [헤스트] vrisk [ㅂ리스ㅋ] horse
en bi [비] bier [비어] sum [숨] bee
en and [앤ㄷ] ander [애너] rap [랍] duck

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

.Hvad laver du? [밸 래ㅂ워 두?] ☞ (What's your job?)
.Jeg er engelsk lærer. [야이 에~ 인겔스크 래어] ☞ (I'm a english teacher.)
.Jeg er computer-programør. [야이 에~ 컴퓨터 프로그래뫼어] ☞ 나는 컴퓨터 프로그래머입니다.
.Jeg er også computer-programør. [야이 에~ 오소 컴퓨터 프로그래뫼어] ☞ 나도 컴퓨터 프로그래머입니다.
.Jeg er forretning smand. [야이 에~ 포렛ㅌ닝 ㅅ맨ㄷ] ☞ 나는 회사원입니다.
.Jeg er universitets-studerende. [야이 에~ 우니버시테-스투디렁느] ☞ 나는 대학교 학생입니다.

.også ☞ (also), 구어체에서 편의상 osse로 쓰기도 한다.
.forretning ☞ (business)

 

.Hvad skal du lave i weekenden? [밸 스캘 두 라ㅂ 이 위켄든?] ☞ 이번 주말에 뭐 할 거예요?
.Det ved jeg ikke. [데ㅊ 벨 야이 이게.] ☞ (I don't know.)
.Jeg skal møde mine venner. ☞ 친구 만날 거예요.
.Jeg skal i biografen. ☞ 영화 보러 갈 거예요.
.Jeg skal ud at spise. ☞ 먹으러 갈 거예요.
.Jeg skal slappe af. ☞ 쉴 거예요.
.Jeg skal bestige et bjerg. ☞ 산에 오를 거예요.
.Jeg skal ud at hike. ☞ 산에 오를 거예요.
(hike 대신 climb이라는 단어도 있지만 그건 에베레스트 같은 산을 오를 때에나 쓴다.)
.Jeg skal ud at gå en tur. ☞ 여행갈 거예요.
.Var jeg en tur i Japan. ☞ 일본에 여행갈 거예요

 

◈ 오늘의 생활 Danish ^^

Hvad lavede du i weekenden? [밸 래브르 두 이 위켄든?] ☞ 지난 주말에 뭐 했어요?
Vi var vde at danse. ☞ 춤 췄어요.
Jeg deltog i en anti-war demonstration. ☞ 나는 반전 집회에 나갔어요.
Jeg slappede af. ☞ 나는 쉬었어요.
Jeg var hos boghandleren og købte 3 boger. ☞ 나는 서점에 가서 책 세 권을 샀어요.

Ses. ☞ (See you later.)

Jeg er mæt. ☞ I'm full.
Jeg er tørstig. ☞ I'm thirsty.
Jeg er træt. ☞ I'm tired.
Jeg er søvnig. ☞ I'm sleepy.
Jeg er ikke sulten. ☞ I'm not hungry.

Vil du (være så sød at) række mig vandet? ☞ 물 좀 주세요.
Vil du (være så sød at) lukke døren? ☞ 문 좀 닫아 주세요.


완곡한 표현을 쓸 때 (være så sød at)를 집어 넣는다.
덴마크어에는 'please'에 해당하는 단어가 없고, 그 대신 'Tak'을 남발한다. 언제나 고맙습니다!~

Tak for mad. ☞ (You're welcome.)
= Selv Tak. = Velbekommen.

 

◈ 몇몇 속어 (slang)

Han er en lækker steg. ☞ 참 멋진 놈이군.
Hun er en lækker sild. ☞ 참 멋진 여자군.

Kanon! ☞ Cool!
Av! ☞ 아야!
Lort! ☞ Shit!
Hold kæft! ☞ Get out!

 

'Travel > World story ' 카테고리의 다른 글

폴란드 - 국가정보  (0) 2013.11.14
폴란드 - 바르샤바  (0) 2013.11.14
Japanese 일본어  (0) 2013.02.07
Irish 아일랜드어  (0) 2013.02.07
Dutch 네덜란드어  (0) 2013.02.07